別把這個無視掉┼
本部落格除LOGO外不可轉載任何東西。其著作由紫 雨夜製作,以創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 台灣 授權條款釋出。創用 CC 授權條款

在遙遠的森林裡 住著樹之女神,

因為微風的到訪 她溫柔地起舞。

微風的和唱 女神的舞蹈;

精靈的歡欣 樹木的細語;

天空的呢喃 花朵的雀躍。

和平的森林 是如此美好,

遙遠的森林 這麼的說著。


在可怕的國度裡 住著復仇女神,

因為人們的罪惡 她無情地揮刀。

鮮血的流下 女神的鐮刀;

人們的哀號 城市的寂寞;

大地的詛咒 草木的死亡。

弒殺的國度 是如此吸引,

可怕的國度 這麼的說著。


美麗的萬物被受祝福;

恐怖的萬物已被詛咒。

森林的女神不斷起舞;

復仇的女神盡情揮刀。


相對的事物 永遠繼續下去……

 

2012‧06‧28 11:52

文章標籤
創作者介紹
創作者 紫 雨夜 的頭像
紫 雨夜

下一站~童話國 Kingdom of Story這是以自娛為主要目的的窩

紫 雨夜 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • 流翼
  • 錯字...
    合唱的"合" 詛咒的"詛"(口部的是簡體字...?)

    復仇女神是個不錯的主題呢XD
  • 和唱的『和』不是錯字來的,『和』是指和音^^"
    ……老是記不起口部的是簡體(磕桌面

    寫的時候剛好在看希臘神話的資料,
    所以女神精靈什麼的通通都被我扯進來了XDXD

    紫 雨夜 於 2012/07/26 16:54 回覆

  • 流翼
  • 喔喔喔O口O~~
    本大爺(?)對希臘神話十分熟悉勒O3O
    所以我是希臘人不是羅馬人~~(??
  • 通常都是說「希臘羅馬神話」的,
    因為羅馬純粹是把希臘神話中人物的名字改了,
    然後直接納為己用WWW
    但經羅馬更改後的名字好像比希臘原文的名字更為人知
    比如說美神的名字啦,
    大多數人都知道是維納斯而不知道阿芙洛狄特這樣~
    (這則回覆好像離題了?)

    紫 雨夜 於 2012/07/29 11:31 回覆

  • 灰燼
  • 美麗的萬物被受祝福..

    是不是"備"受祝福呢....?0w0"
  • 這個我也糾結了很久,
    兩個字是同音、本人中文底子又不好……
    所以就隨便挑一個用了orz(揍
    想不到竟然有人把它挑了出來>口<
    (所以到底哪個才是對的?)

    紫 雨夜 於 2012/07/29 09:31 回覆

  • 流翼
  • 其實不是喔@@
    羅馬神話中有些神是希臘神話沒有的
    不單單是名字換了而已
    個性也有很大的轉變喔~~
    就像希臘人跟羅馬人是不一樣的
    像剛剛雨夜說的維納斯
    那個改變可能最小吧~~不過我都是念阿芙洛黛蒂就是了XD

    給三樓的回覆~~
    兩個ㄅㄟˋ的意思是不一樣的喔~~
    要看想要表達的意思是什麼而定
    我沒抓出來是因為我不知道雨夜的意思是什麼OXO"
    一般是"備"喔!!
    其實用字遣詞是看個人啦

    話說我留言好多~~XDD"

    羅馬人對什麼紀律~征服異地之類得更有興趣喔O口O
    所以我是希臘人XDD(原來重點是這個= =
  • 阿翼說了這麼多,我表示壓力很大的說= ="
    畢竟本人對神話方面沒有特別研究,
    看書寫文畫畫什麼的、都是玩玩而已……

    是這樣啊?其實我也不知道自己想表達什麼(你滾
    不過還是用『備』好了,
    意思好像比較接近我所想的。

    嗯嗯、我很崇尚羅馬帝國時期的紀律~
    比起希臘的哲學我個人認為羅馬的紀律比較實在~
    (事實是因為本人嚴重缺乏紀律的說……)

    晚了回覆真的不好意思^^"

    紫 雨夜 於 2012/08/10 13:52 回覆

  • 灰燼
  • 給流翼大和雨夜大的回覆啦~
    我查過了~"備"指"完全地"喔0w0"
    那麼"備受祝福"就是指"完全地受到祝福"了嗎~0~(?!)
    "被受祝福"就是說"被祝福"了吧@@"
    所以我就認為"備"是比較適合了嘛><""
  • 你這樣叫,我也表示壓力很大的說= ="
    加了個大字總覺得怪彆扭的……

    所以結果是『備』比較適合囉?
    對於這兩個字的實際用法我也不太清楚,
    畢竟【隨筆】這系列完全是用來自娛的啦(揍
    所以寫的時候就算知道有字未必正確也不會去查……
    有人幫我查了真的好感動的說~>W<

    話說,你怎麼稱呼?

    紫 雨夜 於 2012/08/10 14:01 回覆

  • 灰燼
  • 為了減輕妳的壓力~所以還是叫雨夜好了嗎xp
    其實我也不過是見到不太熟悉的配詞才走去查字典而已=w="
    叫我灰燼就好了啊!~
  • 那就灰燼囉^^

    紫 雨夜 於 2012/08/18 09:57 回覆

  • 灰燼
  • 要不妳喜歡叫阿灰阿燼、還是小灰小燼也是可以啦~_~" :p
  • 然後我善變地決定叫阿燼了=w=

    有空多點來看嘛~

    紫 雨夜 於 2012/08/28 02:10 回覆